Sporočamo, da so v veljavo stopili Slovenski standardi prakse za skupnostne tolmače in Etični kodeks skupnostnih tolmačev. Dokumenta sta nastala na pobudo dr. Nike K. Pokorn ob sodelovanju mešane komisije.
V okviru dela Strokovnega sveta za sodno izvedenstvo, sodno cenilstvo in sodno tolmačenje na Ministrstvu za pravosodje smo bili konec januarja zaprošeni, da sporočimo svoje predloge glede Resolucije o nacionalnem programu za jezikovno politiko 2021-2025. Stališče našega društva, v katerem smo opozorili na nekatere najpomembnejše teme, za katere menimo, da bi jih resolucija morala upoštevati, lahko preberete na tej povezavi.
DPTS je v svojem stališču podalo pripombe in predloge v zvezi z Zakonom o sodnih izvedencih, sodnih cenilcih in sodnih tolmačih (ZSICT) z namenom njegove evalvacije. Stališče si lahko preberete na tej povezavi.
Novembra je naše društvo sodelovalo na dveh sestankih z Ministrstvom za javno upravo. Na podlagi teh sestankov smo pripravili še novembrsko stališče društva v zvezi s Smernicami za javno naročanje storitev prevajanja, tolmačenja in lektoriranja. Na voljo je na tej povezavi.
Več objav