slo m   eng m
search
p.p. 1628, 1001 Ljubljana
051 813 633 | 031 510 898
  • Misel 1

    Without translation, I would be limited to the borders of my own country.

    Italo Calvino

  • Misel 2

    El original no es fiel a la traducción.

    Jorge Luis Borges

  • Misel 4

    Prevajanje je tudi neke vrste darežljivost do soljudi.

    Aleš Berger

Društvo prevajalcev in tolmačev Slovenije je Ministrstvu za javno upravo RS posredovalo svoje stališče, v katerem je podalo vsebinske pripombe na najnovejši osnutek smernic.

Celotno stališče najdete na tej povezavi.

Po posvetovanjih s člani smo v društvu pripravili predloge za spremembo Pravilnika o sodnih izvedencih, sodnih cenilcih in sodnih tolmačih, ki si jih lahko preberete na tej povezavi.

Generalni sekretariat Vlade RS je letos objavil dva razpisa za naše področje dela. Ker sta med prevajalci, sodnimi tolmači in konferenčnimi tolmači povzročila precej vznemirjenja, je IO DPTS sklenil, da predsedniku vlade Marjanu Šarcu pošlje pismo, v katerem je analiza razmer na področju javnega naročanja prevajalskih in tolmaških storitev ter poziv, naj se spomladanska razpisa prekličeta in se ponovita tako, da ne bosta sistemsko spodbujala prekarnosti.

Celoten poziv si lahko preberete na tej povezavi.

Tudi letos bo na Pravni fakulteti Univerze v Ljubljani potekala Poletna šola francoskega in evropskega prava, in sicer od 26. do 30. 8. 2019. Naslov tokratne šole, ki bo v francoskem jeziku, je: Contrat et protection des personnes au XXIe siècle.

Društvo prevajalcev in tolmačev Slovenije

Dalmatinova 2

1000 Ljubljana

051 813 633

031 510 898

Osnovni podatki

  • davčna številka: 42621526
  • matična številka: 4067983000
  • transakcijski račun, odprt pri banki Intesa Sanpaolo:
    SI56 1010 0005 3561 455
  • BIC/SWIFT koda banke: BAKOSI2X
  • Splošni pogoji poslovanja