slo m   eng m
search
p.p. 1628, 1001 Ljubljana
051 813 633 | 051 814 034
  • Misel 1

    Without translation, I would be limited to the borders of my own country.

    Italo Calvino

  • Misel 2

    El original no es fiel a la traducción.

    Jorge Luis Borges

 

koledar 28. 9. 2016, od 16. do 19. ure
lokacija s Modra predavalnica na Pravni fakulteti v Ljubljani,  Poljanski nasip 2
oseba Za sodne tolmače, prevajalce, tolmače in druge zainteresirane
predavatelj dr. Matej Accetto

Prof. dr. Matej Accetto je po magisteriju na Harvardu (ZDA) in doktoratu na ljubljanski Pravni fakulteti postal izredni profesor za evropsko pravo na Pravni fakulteti Univerze v Ljubljani. Po doktoratu se je izpopolnjeval na Univerzi v Cambridgeu in kasneje kot strokovnjak za evropsko pravo gostoval na vrsti uglednih tujih univerzitetnih ustanov (na Japonskem, Kitajskem, Islandiji, v Rusiji in drugod). Zadnja tri leta je kot Gulbenkianov profesor poučeval na podiplomskem študiju na Católica Global School of Law Univerze Católica v Lizboni. Sodeloval je pri številnih mednarodnih strokovnih projektih, med drugim tudi z jezikovno terminološko pravnega področja, je ploden pisec strokovnih člankov, publicist in kolumnist.

Seminar bo posvečen problematiki (ne)enotnosti varstva človekovih pravic v Evropi. Soočene bodo različne ravni varstva – v posameznih državah ter v okviru Sveta Evrope in Evropske unije – in prikazana trenja med njimi. Prek bolj ali manj znanih primerov (kot npr. v kontekstu svobode veroizpovedi obvezno prikazovanje razpela v javnih šolah (Lautsi proti Italiji) ali prepoved nošnje nikaba na javnih prostorih (S.A.S. proti Franciji)) bo seminar orisal težave z zagotavljanjem enotnega varstva in sobivanja različnih pravnih in družbenih kultur ter mediacije med njimi.Društvo prevajalcev in tolmačev Slovenije vas vabi na splošni pravni seminar, ki ga bo vodil predavatelj prof. dr. Matej Accetto s Pravne fakultete Univerze v Ljubljani. Je priznani mednarodni strokovnjak za evropsko pravo.

 

POTRDILO O UDELEŽBI na seminarju, ki ga boste prejeli, velja kot dokazilo o izobraževanju, h kateremu sodne tolmače zavezujejo Direktiva 2010/64/EU o pravici do tolmačenja in prevajanja v kazenskih postopkih in zakonski pogoji Ministrstva za pravosodje. Potrdila je treba Ministrstvu za pravosodje predložiti na naslov Ta e-poštni naslov je zaščiten proti smetenju. Za ogled potrebujete Javascript, da si jo ogledate. do konca leta 2016.

Irena Ivelja
koordinatorica seminarja, članica vodstva Sekcije sodnih tolmačev

 

 

PRIJAVE IN KOTIZACIJA
Prijavite se lahko prek spodnjega obrazca.

Upoštevali bomo prijave, za katere bomo do vključno drugega delovnega dne pred pričetkom prejeli plačilo kotizacije. Vsi udeleženci bodo po zaključku seminarja prejeli potrdilo o udeležbi in račun za plačano kotizacijo.

KOTIZACIJA znaša 35 EUR za člane društva, 55 EUR za nečlane in 15 EUR za študente (ki se morajo pred seminarjem izkazati z veljavno študentsko izkaznico).

Prosimo, da kotizacijo poravnate v navedenem roku, kot sledi:

  • prejemnik: Društvo prevajalcev in tolmačev Slovenije
  • račun prejemnika pri Banki Koper: SI56 1010 0005 3561 455
  • BIC banke prejemnika: BAKOSI2X
  • referenca SI00 28092016
  • namen plačila: Kotizacija, koda namena: OTHR

Če se seminarja ne morete udeležiti, kotizacijo pa ste že plačali, odpovejte udeležbo (Ta e-poštni naslov je zaščiten proti smetenju. Za ogled potrebujete Javascript, da si jo ogledate.) najkasneje dva delovna dneva pred pričetkom in kotizacijo vam bomo vrnili.

 

Polnopravni član združenja

eulita

Članske strani

Društvo prevajalcev in tolmačev Slovenije

Dalmatinova 2

1000 Ljubljana

051 813 633

051 814 034

Osnovni podatki

  • davčna številka: 42621526
  • matična številka: 4067983000
  • transakcijski račun, odprt pri Banki Koper:
    SI56 1010 0005 3561 455
  • BIC/SWIFT koda banke: BAKOSI2X