slo m   eng m
search
p.p. 1628, 1001 Ljubljana
051 813 633 | 031 510 898
  • Misel 1

    Without translation, I would be limited to the borders of my own country.

    Italo Calvino

  • Misel 2

    El original no es fiel a la traducción.

    Jorge Luis Borges

  • Misel 4

    Prevajanje je tudi neke vrste darežljivost do soljudi.

    Aleš Berger

 

koledar sreda, 6. oktober 2021, od 16. do 19. ure
lokacija s spletna platforma ZOOM
oseba za sodne tolmače, prevajalce, tolmače in druge zainteresirane
predavatelj prof. dr. Lidija Arizankovska

 

PREDAVATELJICA
Predavateljica prof. dr. Lidija Arizankovska je redna univerzitetna profesorica na Filološki fakulteti »Blaže Koneski« Univerze Sv. Cirila in Metoda v Skopju, Makedonija, na Oddelku za makedonski jezik in južnoslovanske jezike, kjer je zaposlena že od l. 1990. Poučuje slovenski jezik na vseh jezikovnih ravneh, kontrastivno analizo makedonskega in slovenskega jezika, pa tudi prevajanje iz slovenščine v makedonščino in obratno. Ne samo na prvi, ampak tudi na drugi in tretji stopnji študija poučuje še druge predmete, ki se nanašajo na slovenski in makedonski jezik, ter sodeluje pri izvajanju študijskih programov na podiplomskem študiju konferenčnega tolmačenja na Oddelku za prevajanje in tolmačenje. Je avtorica številnih znanstvenih in strokovnih monografij in člankov. Sodelovala je pri mnogih domačih in mednarodnih znanstvenih in kulturnih projektih in bila gostujoča profesorica na tujih univerzah.
Ukvarja se tudi s knjižnim in strokovnim prevajanjem, od l. 1999 je zapriseženi sodni tolmač iz makedonščine v slovenščino in obratno. Na Ministrstvu za pravosodje je od l. 2008 izpraševalka na izpitih za sodne tolmače.

VSEBINA
V prvem delu bo predavateljica najprej opozorila na vrsto težav, s katerimi se prevajalec sooča pri prevajanju iz slovenščine v makedonščino na slovnični in stilistični ravni, na težave z izbiro besedišča in registra itd. Nato se bo posebej posvetila težavam pri prevajanju sodnih dokumentov.
Drugi del bo posvečen delavnici in razpravi.

OPOZORILO V ZVEZI Z IZVEDBO SPLETNEGA SEMINARJA
Pred spletno prijavo na spletni seminar si prosimo s povezave https://zoom.us/pricing namestite brezplačno verzijo programa Zoom (s pritiskom na gumb 'Sign Up, It's Free'). Za vstop na portal boste na dan seminarja prejeli vabilo na svoj elektronski naslov. Seminarja se udeležite s klikom na povezavo. Za vsa morebitna vprašanja ali tehnično podporo smo na voljo na društvenem mailu Ta e-poštni naslov je zaščiten proti smetenju. Za ogled potrebujete Javascript, da si jo ogledate..

POTRDILO O UDELEŽBI na seminarju, ki ga boste prejeli, velja kot dokazilo o izobraževanju, h kateremu sodne tolmače zavezujejo Direktiva 2010/64/EU o pravici do tolmačenja in prevajanja v kazenskih postopkih in zakonski pogoji Ministrstva za pravosodje. Potrdila je treba Ministrstvu za pravosodje predložiti na naslov Ta e-poštni naslov je zaščiten proti smetenju. Za ogled potrebujete Javascript, da si jo ogledate..

Barbara Rovan
koordinatorica seminarja
predsednica DPTS

 

 

PRIJAVE IN KOTIZACIJA
Prijavite se lahko prek spodnjega obrazca.

Upoštevali bomo prijave, za katere bomo do vključno torka, 4. 10. 2021, do 14. ure prejeli plačilo kotizacije. Vsi udeleženci bodo po zaključku seminarja prejeli potrdilo o udeležbi in račun za plačano kotizacijo.

KOTIZACIJA znaša 40 EUR za člane društva, 60 EUR za nečlane in 20 EUR za študente (ki se morajo pred seminarjem izkazati z veljavno študentsko izkaznico).

Prosimo, da kotizacijo poravnate v navedenem roku, kot sledi:

prejemnik: Društvo prevajalcev in tolmačev Slovenije
račun prejemnika pri Intesa Sanpaolo: SI56 1010 0005 3561 455
BIC banke prejemnika: BAKOSI2X
referenca SI00 06102021
namen plačila: Kotizacija, koda namena: OTHR

Če se seminarja ne morete udeležiti, kotizacijo pa ste že plačali, odpovejte udeležbo (Ta e-poštni naslov je zaščiten proti smetenju. Za ogled potrebujete Javascript, da si jo ogledate.) do torka, 4. 10. 2021, do 14. ure in kotizacijo vam bomo vrnili.

IZKLJUČITEV ODGOVORNOSTI

Društvo prevajalcev in tolmačev Slovenije lahko seminar odpove ali prestavi njegov datum zaradi nezadostnega števila prijav, bolezni ali siceršnje zadržanosti predavatelja in drugih nepredvidenih dogodkov ali višje sile. Društvo se zaveže, da bo vse prijavljene o taki spremembi obvestilo pravočasno oziroma takoj, ko izve za razlog odpovedi ali prestavitve datuma seminarja. Obveščanje bo potekalo po telefonu ali e-pošti. V primeru odpovedi seminarja bo društvo prijavljenim vrnilo plačano kotizacijo. Društvo bo plačano kotizacijo prijavljenim vrnilo tudi v primeru prestavitve datuma seminarja, če se na novi datum seminarja ne bodo mogli udeležiti. Društvo prijavljenim ni dolžno povrniti nobenih stroškov ali škode, ki jim nastane zaradi odpovedi ali prestavitve datuma seminarja.

 

 

                              Prijavnica na dogodek

Podatki za račun

Na gumb za prijavo kliknite samo enkrat in počakajte, da se vam prikaže stran s potrditvijo prijave. V primeru težav pri prijavljanju nam pišite na Ta e-poštni naslov je zaščiten proti smetenju. Za ogled potrebujete Javascript, da si jo ogledate.

Vaši podatki ne bodo nikoli uporabljeni v namene, ki niso v skladu z zakonom, ali v namene, ki bi vam lahko kakorkoli škodovali.

Društvo prevajalcev in tolmačev Slovenije

Dalmatinova 2

1000 Ljubljana

051 813 633

031 510 898

Osnovni podatki

  • davčna številka: 42621526
  • matična številka: 4067983000
  • transakcijski račun, odprt pri banki Intesa Sanpaolo:
    SI56 1010 0005 3561 455
  • BIC/SWIFT koda banke: BAKOSI2X
  • Splošni pogoji poslovanja