slo m   eng m
search
p.p. 1628, 1001 Ljubljana
051 813 633 | 031 510 898
  • Misel 1

    Without translation, I would be limited to the borders of my own country.

    Italo Calvino

  • Misel 2

    El original no es fiel a la traducción.

    Jorge Luis Borges

  • Misel 4

    Prevajanje je tudi neke vrste darežljivost do soljudi.

    Aleš Berger

Prek Mednarodnega združenja prevajalcev FIT, katerega polnopravni član smo, smo bili obveščeni, da je bila beloruski stanovski kolegici, prevajalki Volhi Kalackaji, odvzeta prostost. Oblasti v Belorusiji so ji 15. januarja 2021 odvzele prostost, ker naj bi s podporo mirnim protestom proti predsedniku Lukašenku domnevno kršila javni red. Volha Kalackaja je sicer profesorica angleškega jezika in prevajalka, ki je iz angleščine prevedla dela Margaret Atwood, Virginie Wolf, Tennesseeja Williamsa in drugih.

V DPTS se solidarnostno pridružujemo stališču združenja FIT, ki poziva beloruske oblasti, naj prevajalko izpustijo iz zapora.

Več si lahko preberete v pozivu združenja FIT v angleškem in francoskem jeziku.

Društvo prevajalcev in tolmačev Slovenije

Dalmatinova 2

1000 Ljubljana

051 813 633

031 510 898

Osnovni podatki

  • davčna številka: 42621526
  • matična številka: 4067983000
  • transakcijski račun, odprt pri banki Intesa Sanpaolo:
    SI56 1010 0005 3561 455
  • BIC/SWIFT koda banke: BAKOSI2X
  • Splošni pogoji poslovanja