slo m   eng m
search
p.p. 1628, 1001 Ljubljana
051 813 633 | 031 510 898
  • Misel 1

    Without translation, I would be limited to the borders of my own country.

    Italo Calvino

  • Misel 2

    El original no es fiel a la traducción.

    Jorge Luis Borges

  • Misel 4

    Prevajanje je tudi neke vrste darežljivost do soljudi.

    Aleš Berger

 

koledar sreda, 12. januar 2022, od 16. do 19. ure
lokacija s spletna platforma ZOOM
oseba za sodne tolmače, prevajalce, tolmače in druge zainteresirane
predavatelj mag. Bajrami Škelzen in mag. Amir Ibrahimi

 

PREDAVATELJA

Predavatelj Bajrami Škelzen je magister prava. Od leta 1995 je sodni tolmač za albanski jezik. Ima veliko izkušenj s prevajanjem, prav tako s konsekutivnim, simultanim in šepetanim tolmačenjem v sodnih in upravnih postopkih in na različnih konferencah. Prevaja in tolmači tudi za druge državne organe in za uradne delegacije albansko govorečih držav na obisku v Republiki Sloveniji. Je član komisije za imenovanje sodnih tolmačev za albanski jezik pri Centru za izobraževanje v pravosodju Ministrstva za pravosodje.

Predavatelj Amir Ibrahimi je magister prava z opravljenim pravniškim državnim izpitom. Je tudi sodni tolmač na albanski jezik z izkušnjami na področju konsekutivnega, simultanega in šepetanega tolmačenja v sodnih ter upravnih postopkih, na različnih konferencah ter s tolmačenjem za druge organe. Ukvarja se tudi s sodnim prevajanjem pravnih in nepravnih besedil. Spremlja razvoj albanskega in slovenskega prava ter preučuje razlike med pravnimi sistemi Albanije, Kosova in Slovenije.

VSEBINA

V prvem delu seminarja bosta predavatelja predstavila in primerjala temeljne strukture sodne veje oblasti v Republiki Albaniji, Republiki Kosovo in Republiki Sloveniji ter relevantno zakonodajo, s katero se pogosto srečujemo pri sodnih prevodih, s poudarkom na kazenski zakonodaji. Nato se bosta posvetila konsekutivnemu, simultanemu in šepetanemu tolmačenju predsodnih in sodnih postopkih. V drugem delu sledijo praktični primeri pravnih besedil in skupno vaje ter razprava.

OPOZORILO V ZVEZI Z IZVEDBO SPLETNEGA SEMINARJA
Pred spletno prijavo na spletni seminar si prosimo s povezave https://zoom.us/pricing namestite brezplačno verzijo programa Zoom (s pritiskom na gumb 'Sign Up, It's Free'). Za vstop na portal boste na dan seminarja prejeli vabilo na svoj elektronski naslov. Seminarja se udeležite s klikom na povezavo. Za vsa morebitna vprašanja ali tehnično podporo smo na voljo na društvenem mailu Ta e-poštni naslov je zaščiten proti smetenju. Za ogled potrebujete Javascript, da si jo ogledate..

POTRDILO O UDELEŽBI na seminarju, ki ga boste prejeli, velja kot dokazilo o izobraževanju, h kateremu sodne tolmače zavezujejo Direktiva 2010/64/EU o pravici do tolmačenja in prevajanja v kazenskih postopkih in zakonski pogoji Ministrstva za pravosodje. Potrdila je treba Ministrstvu za pravosodje predložiti na naslov Ta e-poštni naslov je zaščiten proti smetenju. Za ogled potrebujete Javascript, da si jo ogledate..

Barbara Rovan
koordinatorica seminarja
predsednica DPTS

 

 

PRIJAVE IN KOTIZACIJA
Prijavite se lahko prek spodnjega obrazca.

Upoštevali bomo prijave, za katere bomo do vključno 10. 1. 2022 do 14. ure prejeli plačilo kotizacije. Vsi udeleženci bodo po zaključku seminarja prejeli potrdilo o udeležbi in račun za plačano kotizacijo.

KOTIZACIJA znaša 40 EUR za člane društva, 60 EUR za nečlane in 20 EUR za študente (ki se morajo pred seminarjem izkazati z veljavno študentsko izkaznico).

Prosimo, da kotizacijo poravnate v navedenem roku, kot sledi:

prejemnik: Društvo prevajalcev in tolmačev Slovenije
račun prejemnika pri Intesa Sanpaolo: SI56 1010 0005 3561 455
BIC banke prejemnika: BAKOSI2X
referenca SI00 12012022
namen plačila: Kotizacija, koda namena: OTHR

Če se seminarja ne morete udeležiti, kotizacijo pa ste že plačali, odpovejte udeležbo (Ta e-poštni naslov je zaščiten proti smetenju. Za ogled potrebujete Javascript, da si jo ogledate.) do 10. 1. 2022 do 14. ure in kotizacijo vam bomo vrnili.

IZKLJUČITEV ODGOVORNOSTI

Društvo prevajalcev in tolmačev Slovenije lahko seminar odpove ali prestavi njegov datum zaradi nezadostnega števila prijav, bolezni ali siceršnje zadržanosti predavatelja in drugih nepredvidenih dogodkov ali višje sile. Društvo se zaveže, da bo vse prijavljene o taki spremembi obvestilo pravočasno oziroma takoj, ko izve za razlog odpovedi ali prestavitve datuma seminarja. Obveščanje bo potekalo po telefonu ali e-pošti. V primeru odpovedi seminarja bo društvo prijavljenim vrnilo plačano kotizacijo. Društvo bo plačano kotizacijo prijavljenim vrnilo tudi v primeru prestavitve datuma seminarja, če se na novi datum seminarja ne bodo mogli udeležiti. Društvo prijavljenim ni dolžno povrniti nobenih stroškov ali škode, ki jim nastane zaradi odpovedi ali prestavitve datuma seminarja.

 

Društvo prevajalcev in tolmačev Slovenije

Dalmatinova 2

1000 Ljubljana

051 813 633

031 510 898

Osnovni podatki

  • davčna številka: 42621526
  • matična številka: 4067983000
  • transakcijski račun, odprt pri banki Intesa Sanpaolo:
    SI56 1010 0005 3561 455
  • BIC/SWIFT koda banke: BAKOSI2X
  • Splošni pogoji poslovanja